Scripture in 1 Clement: Composite Citation of the Gospels (Part I)

This post is part of an ongoing series examining the function and use of scripture in the early Christian writing known as 1 Clement.

The Four Evangelists (Book of Kells)

The Four Evangelists (Book of Kells)

Clement’s relationship with written Christian texts remains far more difficult to parse than his near constant reliance on Jewish scriptures. Arguments have been made for this epistle’s use of nearly every writing now in the New Testament, [1] although in no place does Clement introduce a possible reference to these writings with anything other than a “he says/said” introduction.[2] Clement’s lack of clear citations to Christian literature contributes to the major divergence of scholarly opinion regarding this letter’s possible use of materials from the Synoptic Gospels.  Commonly noted possible parallels include the sayings on mercy and forgiveness found in 1 Clement 13.2,[3] the reference to the Parable of the Sower found in 1 Clement 24:5,[4] and the quotation of Isaiah 29:13 in 1 Clement 15:2, where Clement agrees with the form found in Matthew 15:8 and Mark 7:6 over LXX Isaiah.[5] Continue reading

Scripture in 1 Clement: Composite Citations of the Hebrew Bible

This post is part of an ongoing series examining the function and use of scripture in the early Christian writing known as 1 Clement.

The Creation of Man by Michelangelo Sistine ChapelCentral to the considerations here are the “composite citations” of the Jewish Scriptures, where Clement fused together different passages and presented them as a single citation. There are several characteristics indicative of this type of citation. First, these composites often align with the meaning rather than exact verbal structure of their sources and come from the same book of the Jewish scriptures.[1] For example, 1 Clement 32:2 combines Genesis 15:5 and 22:17, saying “Your offspring will be like the stars of heaven.”[2] Here Clement is more concerned with the promise to Abraham than with an exact replication of Genesis’s terminology. Second, these citations are often from the same source.[3] For instance, 1 Clement 26:2 reads, “You will raise me up and I will praise you, and I lay down and slept, and I arose, because you are with me.”[4] This is apparently a composite citation of Psalm 3:6 and 28:7, and possibly incorporates Psalm 22:4 and 87:11 as well.[5] In addition to the thematic similarity between these passages—God’s presence with the believer—this passage also stands as an example of Clement’s tendency to conflate passages from the same written source. Continue reading

SSP: Confessio 11 and Isaiah 32

This post is part of an ongoing series on the Scriptures of Saint Patrick of Ireland.

Confessio 11 & Isaiah 32:4  
Patrick O’Loughlin (147) ‘The tongue of the stammerers will learn quickly to speak peace.’
  Bieler (63) & Conneely (32) Linguae balbutientes velociter discent loqui pacem.
Isaiah 32:4    
  Vulgate lingua balborum velociter loquetur et plane
  Vetus Latina N/A
  Septuaginta αἱ γλῶσσαι αἱ ψελλίζουσαι ταχὺ μαθήσονται λαλεῖν εἰρήνην

Continue reading

The Marcion Problem: Tertullian (Part I)

This post is part of an ongoing series examining Marcion of Sinope and his influence on the development of the New Testament canon.
Tertullian of Cathage

Tertullian of Cathage

In comparison to all other extant ancient works, the writings of Tertullian of Carthage against Marcion remain the fullest and most precise rejection of Marcion’s theology. Tertullian composed as least six works against Marcion, including his Prescription against Heresies and Five Books against Marcion which are extant today.[37] In the Prescription against Heretics, Tertullian made a number of accusations concern Marcion’s use of scripture, canon, and authority, perhaps the most clear being that Marcion had induced a schism within Catholic church authority.[38] Writing somewhat generally, Tertullian wrote that Marcion introduced new material to the Christian faith,[39] formed a theology based on philosophical thought that moved beyond the teachings of Christ and the ‘rule of faith,’[40] twisted and distorted Christian scriptures,[41] and had moved Christian faith away from its Jewish and apostolic roots to a new theology.[42] Continue reading

ECA: Gnostic and Anti-Gnostic

This post is part of our ongoing series examining Early Christian Authority.

Nag Hammadi CodicesSome of the clearest indications that the early Church faced disagreements and divisions have been preserved in the writings on Gnostic Christian traditions and writings opposed to such movements. While various strands of Christian thought differed in their use and interpretation of extant Jewish and Christian writings, both orthodox and gnostic groups seem to have claimed for the scriptures as a form of authority. The diverse knowledge of and use of such writings demonstrates that each group sought to preserve the uniqueness of their movement by the utilization of extant texts and traditions. In today’s post, we examine four extant works of the Gnostic/anti-Gnostic genre of literature, including the Coptic Gospel of Thomas, Epistle of the Apostles, Third Letter to the Corinthians, and Ptolemy’s Letter to Flora. Continue reading

ECA: First Clement

Clement of Rome

Clement of Rome

To “kick off” our Early Christian Authority Series, we begin with First Clement, which is the earliest non-canonical, specifically Christian, and still extant writing available to us today. First Clement claims to have been written from the Church at Rome to the Church at Corinth, and seems to have been written around 95-96 CE (though I hasten to note that it could have been composed almost anytime between 64 and 99 CE). Since at least the mid- to late- second century, First Clement was thought to have been written by Clement of Rome, who was the second or third bishop of Rome, holding office from around 92 to 99 CE. Additionally, from at least the mid-second century until sometime in the fifth century, First Clement was used a “scripture” by various Christian communities, being read aloud during corporate worship in Corinth and other Christian communities. This is attested to by Dionysius of Corinth and Eusebius (Ecclesiastical History, 4.23), as well as the letter’s inclusion in the fifth-century Codex Alexandrinus. This post broadly examines First Clement’s use of existing sources of authority. Continue reading

Rethinking Vinegrowers and Violence (Part Two)

Parable of the Wicked Tenants, Collaert

Parable of the Wicked Tenants, Collaert

Having examined Schottroff’s interpretive concerns in yesterday’s post, we now turn to her reinterpretation of the Parable of the Vinegrowers in The Parables of Jesus (Trans. Linda M. Maloney. Minneapolis: Fortress Press, 2006.), in which she critiques a traditional allegorical interpretation of the parable, and reconsiders its meaning for today’s context. The crux of her reinterpretation argues that this parable speaks not to the allegorical rejection of the people of Israel, but rather cries out against the multilayered forms of Roman violence suffered by Israel. Continue reading